Фраза “русский военный корабль, иди на х*й” стала словом 2022 року за версією словника сучасної української мови та сленгу “Мислово”.
Про це йдеться у повідомленні авторів словника, пишуть #Букви.
“Ця відповідь українського захисника острова Зміїний російському окупанту стала лейтмотивом спротиву України російській збройній агресії. Вираз, по суті, є рімейком української національної ідеї, сформульованої Лесем Подерев’янським ще у 2014 році, — “від’***іться від нас”. Найширше використання цього та інших ненормативних висловів усіма шарами суспільства демонструє трансгресію суспільних норм, характерну для війни”, — додали автори.
У “Мислово” назвали “іронічним” той факт, що фраза року є “питомо російською” тоді, коли Україна ствердила свою незалежність, а українська мова розвивається та витісняє російську.
Водночас інші претенденти на звання слова року теж пов’язані з війною, зокрема:
доброго вечора, ми з України,
катастрофа,
біженці/переселенці,
ЗСУ,
волонтер, доброволець,
геноцид, терор,
допомога.
Автори зауважили, що обирають слово року вдесяте, а основними критеріями є популярність слова та соціальна значущість.
Як повідомляло Інше ТВ, «Укрпошта» випустила мільйон поштових марок «Русскій воєнний корабль, іді …!». А 23 травня, в День морської піхоти України, а також на 40 день після того, як потонув російський військовий крейсер «москва», Укрпошта випустила марку «Русскій воєнний корабль … ВСЬО!».