В фонд Николаевской областной универсальной научной библиотеки поступили четыре книги, изданные киевским издательством «Горобець» в рамках проекта «Возвращаем в Украину культурное наследие».
Особого внимания заслуживают факсимильные издания двух древних манускриптов – Молитвенника Гертруды и Молитвенника князя Владимира.
Об этом сообщили в НОУНБ, передает Інше ТВ.
Молитвенник Гертруды был создан в Германии в Х в. монахами аббатства Райхенау по заказу епископа Эгберта. В середине XI ст. этот манускрипт стал собственностью польской принцессы Гертруды, вышедшей замуж за сына князя Ярослава Мудрого Изяслава. Гертруда написала 95 молитв на латинском языке; эти тексты позже по ее заказу присоединили (вшили нитями) в псалтирь. Также в Киеве к нему добавили пять искусно выполненных художественных миниатюр. Этот памятник письменности внесен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Сейчас она хранится в Национальном археологическом музее Италии.
Молитвенник князя Владимира хранится в публичной библиотеке Нью-Йорка. Эта старинная книга создана киевскими писцами и художниками в XIV веке. Манускрипт переписан на образцовом церковно-славянском языке без ошибок. Этот книжный памятник свидетельствует о высоком художественном уровне, на котором киевские мастера создавали книги.
Факсимиле отпечатаны на высококачественной швейцарской и австрийской бумаге. Для создания обложек издатели применили комбинацию экокожи и картона.
Следующая книга – «Венский Октоих XII-XIII вв. Исследование”. Это международная научная монография, в которую вошли новейшие исследования украинских и австрийских ученых относительно сборника церковных песнопений «Венский октоих», написанного на Волыни в начале XIII в.
Всех, кто не безразличен к национальной культуре, к познанию и сохранению ее духовных сокровищ, заинтересует книга «Праздники Украины в Национальном музее народной архитектуры и быта Украины». В ней представлены статьи о народных календарных праздниках и обрядах, этнографических ярмарках, днях народных ремесел и памятных датах в истории Украины, которые проводились в Музее, начиная с 1980-х годов, рассказывается об истории внедрения этих традиций, которые распространились впоследствии по всей Украине. Каждая статья научно информативна, богато иллюстрирована цветными фотографиями.
Библиотека ждет всех, кто хочет ознакомиться с новыми изданиями.
Как сообщало Інше ТВ, В Николаеве прошла онлайн-презентация факсимиле Мазепинского Евангелия, изданного на арабском языке (ФОТО)