В столовой Министерства иностранных дел России котлеты “по-киевски” отныне называются котлетами “по-крымски”.
Об этом написал в Twitter репортер New York Times Иван Нечепуренко, работающий в Москве.
“В российской столовой МИД котлета “по-киевски” называется котлетой “по-крымски”, – пишет журналист.
Он обнародовал фото, на котором видно, что котлета действительно называется “по-крымски”, стоит она 200 рублей.
МИД России не остался в стороне от этой новости и на своей странице в Твиттер разместил видео-объяснение повара МИД, чем отличается «котлета по-киевски» от «котлеты по-крымски». Обе они делаются из куриного мяса, но по-киевски – из филе, а по-крымски – из бедра.
In the Russian Foreign Ministry’s canteen what is really a Chicken Kiev is called Chicken Crimea. pic.twitter.com/JUwr7166BR
— Ivan Nechepurenko (@INechepurenko) 15 февраля 2017 г.
@INechepurenko Алексей, повар столовой #МИД России, любезно согласился разъяснить отличия между котлетами “по-киевски” и “по-крымски” pic.twitter.com/J7UwuEgRCE
— МИД России ?? (@MID_RF) 15 февраля 2017 г.
Как сообщало «Інше ТВ», Тут русский дух, тут Русью пахнет. Премьер РФ Медведев предложил переименовать кофе «американо»